Mittwoch, 25. September 2013

Gitanjali - 03 - Musik des Lebens

Gitanjali (Song Offerings), 3/100, Music of Life, Musik des Lebens, frei Übersetzt
Original von Rabindrath Tagore
I know not how thou singest, my master. I ever listen in silent amazement.
The light of thy music illumines the world. The life breath of thy music runs from sky to sky. The holy stream of thy music breaks through all stony obstacles and rushes on.
My heart longs to join in thy song, but vainly struggles for a voice. I would speak, but speech breaks not into song, and i cry out baffled.
Ah, thou hast made my heart captive in the endless meshes of thy music, my master!
Mein Meister, ich weiß nicht wie du singst und lausche dir in stiller Begeisterung.
Das Licht deiner Musik erhellt die Welt, ihr Lebensatem wandert von Horizont zu Horizont und ihr heiliger Strom rauscht über alle Hindernisse hinweg und darüber hinaus.
Mein Herz möchte deinem Gesang beiwohnen, meine Stimme jedoch versagt. Ich kann wohl reden, doch keine Rede soll dein Lied trüben und so kann ich nur ratlos weinen.
Ach, mein Meister, du hälst mein Herz gefangen in den endlosen Netzen deiner Musik!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen