Samstag, 15. Juni 2013

Gitanjali - 01 - Die kleine Flöte

Original von Rabindrath Tagore - Gitanjali (Song Offerings)
Freie Übersetzung von Liedhexer
01 - The little Flute
Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life.
This little flute of a reed thou hast carried over hillst and dales, and hast breathed throught it melodies eternally new.
At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine.
Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill.

01 Die kleine Flöte

Du hast mich unendlich gemacht, zu deiner Freude.
Wieder und wieder hast du dieses zerbrechliche Gefäß geleert und mit neuem Leben gefüllt.
Über Berge und Täle hast du diese blätterne kleine Flöte getragen, ihr immerwährend neue Melodien eingehaucht.
Die Berührung deiner unsterblichen Hände gewährt meinem Herzen grenzenlose Freude und neue Formen.
Mit meinen winzigen Händen empfange ich deine unendlichen Geschenke.
Die Zeit vergeht und noch immer reinigst und erfüllst du mich.